Кінопрокатники порушують Конституцію й починають демонструвати фільми російською?

1 Березня 2012, 03:05
Як повідомив сайт hurtom.com "маємо для вас важливу та дуже сумну новину. Фільм “Примарний вершник 2″  демонструється російською мовою в усіх кінотеатрах країни".
 
При цьому активісти закликають ігнорувати цей фільм, "під жодним приводом не йти на нього в кіно", розповідати друзям і знайомим, що фільм у кінотеатрах йде російською, зателефонувати дистриб’ютору "Інтер-фільм" й нагадати їм що це пряме порушення Закону України “Про кінематографію”.
 
Нагадаємо, 20 грудня 2007 року Конституційний суд, виходячи із системного аналізу Конституції та законів України, а також міжнародних правових актів, ратифікованих нашою державою, розтлумачив зміст одного з положень ч.2 ст. 14 Закону України «Про кінематографію», а саме «іноземні фільми перед розповсюдженням в Україні в обо­в’язковому порядку повинні бути дубльовані або озвучені чи субтитровані державною мовою…»
 
Таким чином, фільми не підлягають розповсюдженню та демонструванню в Україні, якщо вони не дубльовані або не озвучені чи не субтитровані державною мовою, а центральний орган виконавчої влади у галузі кінематографії не має права надавати суб’єктам кінематографії право на розповсюдження і демонстрування таких фільмів та видавати відповідне державне посвідчення.