доктор Ноель І. Хохар Посол Ісламської Республіки Пакистан

Міст між народами України та Пакистану

1 Липня 2021, 10:37

За своє життя Мухаммад Асад отримав багато титулів, араби називали його «Леопольдом Аравійським», аналогічне прізвисько отримав офіцер британської розвідки Т.Е. Лоуренс. У Пакистані його прозвали Аллама (почесне звання видатного мислителя), а у Європі – Дар Європи Ісламу. На теперішній час Мухаммад Асад є своєрідним релігійним мостом, який поєднує Іслам та Захід.

Мухаммад Асад – відомий письменник та  ісламознавець, найважливіші його доробком  є переклад “Послання Корану” (1980) та передмова до нього, який був опублікований після 17 років кропітких наукових досліджень. Як зазначають науковці, це одна з найвпливовіших робіт сучасної епохи. Автобіографія Асада “Шлях до Мекки” (1954) стала бестселером, проте не менш важливими є його публікації “Іслам на роздоріжжі” (1934), “Принципи держави та управління в ісламі” (1961), переклад і пояснення до важливої колекції книг хадісів “Сахіх Аль-Бухарі: Ранні роки Ісламу”, які оповідями про приписи пророка Мухаммеда), збірка нарисів про ісламське право “Цей наш Закон та інші нариси» (1987), включаючи зі збереженими творами “Прихід серця додому” (2016 році) другої частини книги “Дорога до Мекки”.

Сьогодні місто Львів – це культурна столиця України, а на початку 1900-тих років воно було частиною території Австро-Угорської імперії, яка мала назву Галичина. Лпольд Вайс народився у Львові в єврейській родині і після навчання у школі поїхав на Близький Схід. У 1926 році, прийняв іслам в Аравії та отримав ім'я Мухаммад Асад, але при більш детальному дослідженні його життя можна із впевненістю констатувати, що свій шлях до Мекки він розпочав набагато раніше.

Читайте також: Нова «політика розрядки»

На початку 1930-тих років Асад відправився на з Субконтиненту, де зустрів Алламу Ікбала, всесвітньо відомого ісламського філософа та мислителя, який бачив Пакистан Батьківщиною для мусульман з Субконтиненту. Аллам Ікбал запросив Мухаммада Асада розробити інтелектуальне підґрунтя та способи досягнення мети побудови держави. У його книзі «Принципи держави та управління в ісламі» (1961) йдеться про демократичну політичну систему, яка базується на ісламських принципах.

Аллам Ікбал закликав Мухаммада Асада перекласти на англійську мову книгу Сахіх Аль-Бухарі (одну із шести основних сунітських збірок). Влітку 1934 року Асад вирушив до Кашміру, де в спокійній атмосфері віднайшов духовний та інтелектуальний спокій. Там він потоваришував з Мірваїзом Мухаммадом Юсуфом, Президентом Азадом-Кашмира. У своїй книзі “Повернення серця” Асад згадує своє перебування у Кашмірі з душевним трепетом. У містечку Срінаґарі (місто в Долині Кашміру) Мухаммад Асад засновує друкарню, де й були надруковані перші 2 розділи його перекладу книги Сахіх Аль-Бухарі.

 Під час Другої світової війни він був ув'язнений британцями, але після звільнення приєднався до Пакистанського Руху. Після заснування Пакистану, 14 серпня 1947 року, він ототожнив себе із Пакистаном, отримав пакистанський паспорт та став Директором Департаменту Ісламського Відродження. Згодом  він почав працювати у МЗС Пакистану, де обіймав посаду заступника керівника Департаменту Близького Сходу, пізніше став представником Пакистану в ООН. Площу перед головним входом до штаб-квартири ООН у Відні назвали іменем Мухаммада Асада. 23-го березня 2013 року пошта Пакистану випустила іменну поштову марку номіналом 15 пакистанських рупій, яка входить до серії "Хранитель Знань". З метою вшанування пам’яті видатного мислителя у Львові було офіційно відкрито Ісламський культурний центр, названий на його честь.

Читайте також: Леопольд Аравійський

Аби ознайомити народи Пакистану та України з видатним діячем та його чисельними працями, Посольство Пакистану спільно з Ісламським центром у місті Києві ініціює роботу над перекладом україномовного видання Мухаммада Асада "Неромантичний схід", який презентували на Міжнародному фестивалі “Книжковий Арсенал”. За підтримки мера Львова Посольство планує встановити меморіальну дошку та пам'ятник у рідному місті мислителя. Посольство разом з Міністерством закордонних справ України планує провести ознайомчий захід у Києві та звернулось із запитом до Фонду Національної Книги Пакистану з проханням надати повний комплект публікацій Мухаммада Асада до бібліотечного фонду України. Посольство запросило університети України та Пакистану об’єднати зусилля науковців обох країн у підтримці дослідження наукового доробку Асада. Головною метою цього проєкту є дослідження ідей ісламського вченого, які будуть використані на благо людства. Сьогодні Мухаммад Асад – не тільки міст між Ісламом та Європою, а й між народами Пакистану та України. Проаналізувавши життєвий шлях Мухаммада Асада ми можемо з упевненістю зазначити, що Україна здійснила значний внесок в розбудову Пакистану.

Позначки: