Віце-консул Польщі заявив, що його слова про “польський Львів” перекрутили

8 Листопада 2017, 15:38

Віце-консул Генерального консульства Республіки Польщі в Луцьку Марек Запур спростував інформацію, про те що називав Львів польським містом. Про це повідомляє прес-служба Генконсульства Республіки Польщі в Луцьку.

Очільник консульства запевнив, що його слова вирвані із контексту й перекручені.

"Я не говорив про те, що Львів є польським містом. Я чітко зазначив, що Львів був польським містом у 1918 році, коли більшість його мешканців становили поляки", – запевнив Запур.

Він стверджує, що ці слова виникли як протест вживання терміну "польська окупація" до міжвоєнного періоду на Волині.

"Питання Криму і Донбасу, зазначене в інформації, було наведене мною як приклад, що звинувачення у польській окупації Волині настільки ж абсурдні, як звинувачення України в окупації Криму. Очевидно, не всі мене зрозуміли".

Віце-консул додав, що слова рівненського історика не сприяють вирішенню польсько-українського історичного конфлікту, адже  Геник Юзевський  є "великим приятелем України".

Нагадаємо, 6 листопада віце-консул Польщі Марек Запур заявив, що Української держави в період 1919-20-х років не існувало, а Львів є польським містом. Відповідна заява прозвучала у Рівненському обласному краєзнавчого музеї, де відбувся круглий стіл "Волинський експеримент Г. Юзевського: дорога до польсько-українського примирення у міжвоєнний період".

Як повідомлялося, 17 жовтня МЗС Польщі викликало на зустріч посла України Андрія Дещицю через відкриття меморіалу на честь стрільців Карпатської Січі та напису на ньому про польських окупантів.