Він зазначає що комісія перш за все, визнала факт складної асиметричної мовної ситуації в Україні.
«У тому сенсі, що у пропорційному відношенні більше етнічних українців, які досконало і насправді використовують російську мову у багатьох комунікативних ситуаціях, ніж етнічних росіян, які досконало володіють і використовують українську мову», – уточнив Ківалов.
Разом з тим, комісія порахувала законопроект незбалансованим, а його ключові положення – затаврувала, вказавши на конституційну норму про державний характер саме української мови.
«Регіонал» зазначає, що Венеціанська комісія, нарешті, визнала загальновідомий факт, що російська мова має в Україну історичну основу.
«Але я рішуче заперечую проти інших висновків Венеціанської комісії, про що докладно виклав у своїх письмових зауваженнях комісії», – заявив він.
«У законопроекті – ні слова про яке-небудь штучне посилення російської мови, тим більше на противагу українському», – уточнив депутат.
«Єдина мета законопроекту – це на законодавчому рівні, раз і назавжди відбити охоту і можливість політичним тимчасовим влаштовувати таке шалене цькування російської мови і російськомовного населення, яку ми бачили протягом декількох років після «перемоги» Помаранчевої «революції», – додав Ківалов.
Законопроект «Про мови в Україні» Комісія розглянула в суботу, 26 березня, на 86-му пленарному засіданні.
Нагадаємо, законопроект було зареєстровано у Верховній Раді 7 вересня 2010 року. Ним визнається українсько-російська двомовність і допускається вільне функціонування російської мови, зокрема, у діловодстві, законодавстві та освіті.
На початку січня цей законопроект негативно оцінив Верховний комісар Організації з безпеки і співробітництва у Європі у справах національних меншин Кнут Волленбек.