Перекладачка, літературознавиця, професорка Алла Татаренко і ведуча, редакторка Богдана Романцова поговорили про хорватську літературну традицію.
- Спробували проаналізувати обмін між українською та хорватською культурами у діахронії.
- Подискутували про те, яке місце хорватська література посідає з-поміж інших європейських сьогодні.
- Поговорили про те, як сучасні хорватські автори осмислюють розпад Югославії і чи притаманна молодим авторам так звана югоностальгія.
- Окремо зупинилися на експериментах з формою у хорватській літературі і осмисленні еміграційного досвіду. Нарешті, склали список мастрідів, які варто прочитати просто зараз.