Зазначається, що 6 березня на засіданні комітету відбувся черговий конфлікт, пов'язаний з російською мовою, і в результаті Зубчевський покинув засідання.
Депутат заявив, що «скандал відбувся під час моєї доповіді за проектом постанови Верховної Ради України про проведення парламентських слухань про вдосконалення зовнішнього незалежного оцінювання».
«Як тільки я почав свою доповідь російською мовою, мене тут же перервали і стали вимагати перекладу. Проти перекладу я не заперечував. Якщо вони хочуть вдавати, що не розуміють російської мови, то нехай перетворюють засідання на посміховисько. Проте націоналісти, яких у комітеті більшість, пішли далі – вони почали наполягати, щоб я в доповіді робив паузи, оскільки перекладач не встигає перекладати мої слова», – додав він.
Зубчевський підкреслив, що після «тривалої перестрілки» йому «так і не дали доповісти проект постанови» і «у зв'язку з неможливістю здійснення подальшої своєї роботи я покинув засідання комітету».
«Як секретар комітету протокол засідання від 6 березня 2013 року не підписуватиму, оскільки мені перешкоджали в здійсненні моєї діяльності як народного депутата України, так і секретаря Комітету з питань науки і освіти. Доти, доки мені не дадуть можливість вільно розмовляти російською мовою, всі засідання комітету будуть нелегітимними і мого підпису на протоколах не буде», – заявив політик.
Нагадаємо, у лютому депутат від ВО "Свобода" Ірина Фаріон вирішила підготувати судовий позов проти Олександра Зубчевського, який на засіданні комітету з питань освіти й науки відмовлявся висловлюватися державною мовою.