Фейки тижня: «радикальна» промова Папи, податок на wi-fi та нагородження Ярослава Мудрого

Суспільство
29 Липня 2013, 17:23

Як і зазвичай, помітна частина фейків та «навколофейкових» дискусій проникає до українських соцмереж із братнього сегменту .ru. На щастя, далеко не завжди це пропаганда – часто йдеться про внутрішньоросійські речі, котрі, втім, з різних причин захоплюють і  частину українських юзерів.

Так, багатьом багатьом припала до смаку вже не вперше розтиражована 25 липня заява відомого російського телеведучого Владіміра Познера про те, що він нібито покидає Росію. «Мне жаль расставаться с Россией, но я — человек, и не хочу делить с обезьянами одну страну!», – нібито заявив Познер.

Насправді цей його «виступ» був вигаданий агенцією сатиричних новин Fognews. Однак повірили чимало читачів на пострадянському просторі.

Однією зі справді значних світовий подій, між тим, став перший закордонний візит Папи Римського Франциска. Як і слід було очікувати, глава всіх католиків вирушив до рідної йому Латинської Америки, цього оплоту католицизму в сучасному світі. Але не на батьківщину, до Аргентини, а до сусідньої Бразилії.

Перед приїздом Папи в країні відбулися масові протести, пов’язані з тим, що на організацію візиту та безпеку Франциска влада виділила понад $ 50 млн. Папа засудив таке марнотратство, і хоча й не відмовився від заходів охорони, проте промови читав на відкритому повітрі при величезному скупченні вірних («пляжна меса» в Ріо-де-Жанейро зібрала близько 3 млн. слухачів).

Утім, захиститися від складнощів перекладу понтифік не зміг. Різні світові ЗМІ, включаючи й деякі українські, повідомили, що Франциск, говорячи про необхідність для вірян захищати свої права, закликав до «заворушень» (або «безладів»). «Я хочу, щоб ви вийшли на вулиці з протестами, я хочу заворушень в єпархіях», – цитували вітчизняні ресурси звернення Папи до молоді слідом за російським телеканалом Russia Today.

Як виявилось, переклад здійснювався з повідомлення агенції Associated Press, котра вклала Папі у вуста слово «mess», котре з англійської дійсно найчастіше перекладається як «безлад». Проте, наприклад, офіційне «Радіо Ватикану» в англомовній версії виступу цього слова не вживає.

Проблема в тому, що понтифік виступав іспанською. Тепер на католицьких сайтах знавці іспанської доводять, що іспанське слово «lio», перекладене журналістами на англійську як «mess», має дуже багато значень – від ультрапристойного «знічення» до сленгового «капець». Звісно, щирі католики наполягають, що Папа Франциск мав на увазі най-най-найм’якше зі значень.

Відео промови Папи Франциска. Скандальний фрагмент починається на відмітці 15 хв. 50 сек.

Тим часом в Україні соцмережі повнились чутками, випадковими й сконструйованими. До перших можна б віднести чутку про «податок на Wi-Fi», як це назвали ласі до гострих заголовків новинарі. У новинах, що розійшлися швидко й широко, ішлося про нібито намір влади ввести сплату в розмірі 10 грн. за ввезення в Україну пристроїв, котрі підтримують бездротовий зв’язок з Інтернетом.

За твердженням видання Корреспондент.net, це нібито пояснювалось тим, що велика кількість таких пристроїв у містах «засмічує» ефір. Особливої шкоди нібито завдають домашні Wi-Fi-роутери.

Втім, незабаром Національна комісія з регулювання радіозв’язку та інформатизації (НКРЗІ) офіційно заявила, що йдеться лише про перегляд правил ввезення партій відповідних пристроїв, що перевищують чотири одиниці. На ввезення таких партій з 2010 року треба отримувати дозвіл, котрий коштує вже згадані 10 грн. Як запевнили в НКРЗІ, ні вартість дозволу, ні перелік пристроїв ніяк не змінюються – ідеться лише про перенумерацію в документі відповідних товарних кодів.

Не таким безневинним виглядає поширена цілою низкою «антипомаранчевих» сайтів інформація про одного з організаторів «Врадіївської ходи» Василя Любарця, котрого суд засудив до адміністративного арешту. Тим часом як сам Любарець оголосив голодування, ці сайти оприлюднили інформацію про те, що він, виявляється, є… громадянином США. Наведено також номер нібито його колишнього українського паспорта взірця 2006 року та номер нібито нинішнього паспорта США.

Попри всі питання до організаторів «Врадіївської ходи», пасажі «викривачів» не витримують критики: з геть незрозумілих причин екс-майора Збройних сил України Любарця названо кадровим американським розвідником. Як смертоносний компромат подаються відомості (не підтверджені), що він є мормоном і гривневим мільйонером, і тут-таки лунає сакраментальне запитання – звідки, мовляв, у «військового пенсіонера» гроші на те, щоб з початку 2008 року «34 рази перетнути державний кордон України» (інакше кажучи, побувати за кордоном менше чотирьох разів на рік – адже при поверненні теж перетинаєш кордон).

Як вдалося встановити Тиждень.ua, першоджерелом інформації став сайт «Право на правду» (pravo-kiev.com). Зазначене видання активно шукає компромат на різноманітних «ворогів покращення» – і знаходить його в такі способи, котрі передбачають як мінімум тісну співпрацю з МВС, СБУ, Прикордонною службою та іншими. Втім, не відмовляють там собі, як бачимо, і у вільному поводженні з фактами.

Однак якщо наклеп – то особиста справа його жертв, то, скажімо, за збереженням конфіденційності даних про особу повинна б стежити держава. Але сьогодні вона зберігає «конфіденційність» цих даних лише у відношенні, наприклад, депутатських зарплат – що грубо суперечить закону «Про доступ до публічної інформації». Натомість будь-хто з критиків влади ризикує тим, що його конфіденційні дані потраплять у вільний доступ, та ще й будуть добряче перекручені.

Під кінець же тижня головною темою стали 1025-ліття хрещення Русі та візит із цього приводу предстоятеля Російської православної церкви Кірілла і президента РФ Путіна. Разом з Кирилом, котрий цього разу прибув до Києва спецпоїздом, приїхала і частка реліквії, котра вважається хрестом апостола Андрія Первозваного. За офіційною інформацією, для транспортування реліквії виділили спеціальний захищений вагон.

Однак неймовірна закритість «пастирського візиту» – через приїзд патріарха простих громадян навіть не пускали на вокзал – перетворила спецвагон для хреста на цілий «бронепоїзд». Точніше, про бронепоїзд говорити почали ще до візиту, і, якщо вірити відомому православному публіцисту РПЦ протодиякону Кураєву, котрий у гнівному блозі обрушився з цього приводу на газету «Сегодня», винні в цьому не блогери, а таки професійні журналісти. Але факт лишається фактом: якби Кірілл узяв приклад з Папи Франциска і поспілкувався з простими вірянами, обурлива тема «бронепоїзда» такою популярною не стала б.

Натомість церковна служба з нагоди хрещення Русі відбулася за живими стінами спецназу й залізними щитами вуличних огорож. Відтак вигадка про те, що «Кирил приїхав в Україну на бронепоїзді третім після Троцького і Сталіна» зажила своїм життям, уже породивши в соцмережах кілька анекдотів і десятки карикатур. Можна сказати, що «бронепоїзд Кирила» віднині посів заслужене місце поряд з «золотим унітазом Януковича», що теж є міфом, але міфом, котрий добре пасує героєві.

До речі, Янукович у ці дні також став жертвою фейку, і не випадкового. Після завершення свят, під час яких президент масово і не дуже законно роздавав державні нагороди іноземним православним ієрархам, в соцмережах стали активно розповсюджувати інформацію про те, що Янукович нібито нагородив орденом Ярослава Мудрого «за особливий внесок у розбудову держави»… князя Ярослава Мудрого (посмертно). Наводився навіть номер указу – 287.

 

Власне, саме це й дозволило виявити, що дана «новина» є відвертим фейком. Як з’ясував Тиждень.ua, першоджерелом стало цілком «продонецьке» видання «УРА-информ», котре зробило відповідне повідомлення (увага) 1 квітня 2011 року. Відтоді ця «новина» пережила чимало реінкарнацій, і ось отримала чергове життя.