«У нас досі живий стереотип, що російська мова – світова. Це залишилося ще з радянських часів. Насправді російська поширена лише на теренах СНД, або ж так званого «Русского міра». У Парижі із російською ви далеко не заїдете, а в Нью-Йорку навряд чи вийдете за межі Брайтон Біч», – сказав Шевчук.
Водночас, науковець зауважив, що вивчення будь-якої іноземної мови збагачує людину: «Коли ж ви вивчаєте іншу мову, коли вам її не насаджують, не пхають до горла кулаками, то таке вивчення і вас, і мову збагачує. У нас же російська мова віднімає, забирає від української».
Довідка Тижня. Юрій Шевчук — кандидат філологічних наук (германістика), викладач української мови в Колумбійському університеті Нью-Йорк (з 2004 р.) та Гарварді (літня школа з 1990 року). Виступав із лекціями в Стенфордському (США), Торонтонському та Маꥳльському (Монреаль) (Канада), Ґрайсвальдському (Німеччина), Познаньському (Польща), Міланському та Римському (Італія), Кембриджському (Велика Британія), Ґранадському (Іспанія) університетах, Університеті Пуерто-Рика, Сан-Хуан, Пуерто-Рико (США).
Член Американської асоціації славістичних досліджень, Американської асоціації викладачів слов'янських та східноєвропейських мов, Наукового Товариства імені Шевченка (Нью-Йорк), Української Вільної Академії Наук (Нью-Йорк), Національної спілки кінематографістів України. Автор найновішого інтерактивного підручника для американських університетів «Українська для початківців» (Hippocrene Books, Inc. Нью-Йорк, 2011).