Всі матеріали, позначені тегом: перекладач
20 липня, 2018 Новини
11 членів комітету палати представників висловилися проти.
16 липня, 2018 Новини
Зазначається, що інформацію підтвердили у Білому домі.
11 травня, 2017 Новини
Відзнаку отримав Василь Степаненко за переклад з грецької мови на українську поеми «Еротокрит».
29 березня, 2013 VIP-хроніки
Дивна мова прем’єр-міністра України Миколи Азарова, яку він вважає українською, вже стала приводом для безлічі жартів та демотиваторів в мережі. Вчора в інтернеті з’явився он-лайн перекладач з російської та української мов на «азарівку».
11 вересня, 2012 Новини
Українського літературознавця й перекладача Петра Рихла нагороджено орденом «За заслуги перед ФРН». Церемонія нагородження відбулася у Чернівцях під час Міжнародного поетичного фестивалю.
27 грудня, 2011 Авторські колонки
Цей селянський син, що раптом з’явився на вершинах європейського духу, був фантастично талановитий
27 грудня, 2011 Історія
Переклади Григорія Кочура охоплюють 26 століть, три континенти, близько 30 літератур. Радянська влада «нагородила» його 10 роками таборів і статусом невиїзного дисидента
22 жовтня, 2011 Новини
20 жовтня у приміщенні Національної спілки письменників відбулася церемонія нагородження перекладачів з французької - лауреатів Премії ім.Г.Сковороди 2011 року.
24 березня, 2011 Культура
Богдан Задура про переклади українських письменників
1 квітня, 2010 Історія
Агатангел Кримський досконало вивчив східний світ, а водночас завжди підкреслював пієтет до своєї батьківщини
16 січня, 2009 ut.net.ua
Сучасний художній переклад – непогані наклади і низькі гонорари
16 січня, 2009 ut.net.ua
1960-ті й 1970-ті роки можна назвати золотою добою української перекладацької школи. Як це часто буває, доба переслідувань подарувала нам геніїв
16 січня, 2009 ut.net.ua
Тиждень згадує, яким був український художній переклад учора і чим він живе сьогодні
7 березня, 2008 ut.net.ua
Про це Сейду заявив у відповідь на лист учасників руху «Кіно-прокат»
23 листопада, 2007 ut.net.ua
Пояснити не-галичанину, хто такий батяр, непросто. Найближчі синоніми – гульвіса, відчайдух. Однак вони не відображають змістового наповнення, а головне – духу цього культурного феномену львівської міської культури початку ХХ ст. Утім, дух батярства можна уповні відчути, спілкуючись з Віктором Морозовим