"Державна судова адміністрація України звернулася до Прем’єр-міністра України Миколи Азарова із проектом змін у додатки 43, 44, 45, 46, 47 постанови КМУ від 9 березня 2006 року № 268 «Про упорядкуванню структури та умов оплати праці працівників апарату органів виконавчої влади, органів прокуратури, судів та інших органів» у частині визначення розміру посадових окладів для перекладачів", – йдеться у повідомленні.
В адміністрації зауважують, що звернення було зумовлене необхідністю реалізації основних положень Закону України «Про засади державної мовної політики» від 3 липня 2012 року № 5029-VI.
"Зокрема, стаття 14 Закону визначає, що судочинство України у цивільних, господарських, адміністративних і кримінальних справах здійснюється державної мовою. Водночас, у межах території, на якій поширюється регіональна мова, сторони можуть здійснювати провадження і подавати письмові процесуальні документи та докази регіональною мовою (мовами) без додаткових витрат для сторін процесу", – зазначають у відомстві.
"Отже, для реалізації відповідних положень Закону України «Про засади державної мовної політики» виникає необхідність передбачити у структурі судів посади перекладача, що в свою чергу потребує додаткового фінансування з Державного бюджету України в сумі близько 16 млн. гривень", – резюмували в Державній судовій адміністрації.
Нагадаємо, Закон «Про засади державної мовної політики» набув чинності 10 серпня.
Як відомо, закон був прийнятий парламентською більшістю 3 липня й підписаний президентом Віктором Януковичем 8 серпня.