Ольга Петренко-Цеунова Оглядачка Тижня (історія та культура), літературознавиця, викладачка Києво-Могилянської академії, редакторка, PhD

Якими були ранні вірші Василя Стуса: від юнацької лірики до «Круговерті»

14 Травня 2026, 12:05

Василь Стус очікувано зібрав повну залу в книгарні «Сенс» на Хрещатику. 13 травня презентували перший том із майбутнього 15-томного зібрання творів поета. Серед присутніх були старшокласниці, які прийшли насамперед послухати Марію Деменко — виконавицю ролі Стуса в мюзиклі «Ребелія», котра читала вірші з нової збірки. Були ті, кого надихає особистість Василя Стуса, і ті, кого захоплює його поезія.

Читайте також:   Як сміявся Василь Стус  

Перший том масштабного 15-томного повного зібрання творів Василя Стуса. Видавництво: "Смолоскип"

Перший том масштабного 15-томного повного зібрання творів Василя Стуса. Видавництво: “Смолоскип”

До першого тому ввійшли ранні вірші Василя Стуса — дуже різні, як зазначили учасники зустрічі, проте багато з них уже позначені стусівським індивідуальним стилем. Відкривають збірку перші проби пера в Донецьку, найраніший вірш у томі датований 1955 роком, Стусові — 17, він студент історико-філологічного факультету Сталінського педагогічного інституту. І вірш цей — нона, дев’ятирядкова варіація музичної форми. Поміж присвят знайомим жінкам і поетичних юнацьких настроїв є й вступ до поеми «Сковорода» і вірш «Сковорода. Хвилеві трени» («В коротких зойках стишеного болю…»). Стус зацікавився постаттю філософа ще в студентські роки, у передмові до збірки «Зимові дерева» зазначив: «Один з найкращих друзів — Сковорода», а потому звертався до його спадку в ув’язненні.

Кілька віршів написані під час короткого вчителювання на Кіровоградщині восени 1959 року, потому йде чимала добірка віршів періоду армії (хоча сам Стус зазначав, що в цей час віршів писав небагато). У горлівсько-донецький період (1961–1963) Стус писав вірші, вчителював і відчував національну кривду українців на Донеччині, тож написав листа Андрієві Малишку про утиски української мови. Деякі вірші цього часу відображають це становище — і на суспільному рівні («Моя Україна забула сміятись…»), і на особистому («Рідну мову мою ти мені пробачала, немов диватство…»). Це все ще юнак, що пише про кохання і пошуки себе в житті, про слухання Бетховена і про Лесю Українку в Телаві. А водночас згадує материну пісню «Іди ти, сину, на Україну, нас кленучи» й пише:

І я зростав, і раптом виріс,

Неначе риба із води…

Ні, я не пещеної долі

Просив би в тебе. Зовсім ні.

Дай буйнограйної сваволі

На довгу путь, на довгі дні.

Читайте також: Простір Світличних: як низова ініціатива формує живу пам’ять Києва

Київський період аспірантури починається знаково з вірша «Либідь» (потому Стус ще не раз звертатиметься до середньовічних і ранньомодерних літературних образів). Поезії цього часу вже містять іронію, ба навіть сарказм щодо радянської дійсності, діалоги з Шевченком на засланні, авторські неологізми, і пророчі візії — те, що розвинеться в подальших творах і збірках.

Завершують перший том дві збірки — «Дело № 13/БЕ1339», видавництво «Сампишсамчит» (назва постала з напису на теці, в яку було підшито вірші, упорядковані для читання в близькому колі), а також «Круговерть», яка була вже набрана в 1965 році, проте так і не вийшла друком після протесту проти арештів у кінотеатрі «Україна» та виключення з аспірантури. 1965-м роком датований і вірш «Що мені передсердя?» — за чотири місяці до знакової прем’єри «Тіней забутих предків»:

…Покоління мовчить, упокорене богу,

бог смакує покору нових поколінь.

Це — твоє. Самота в одинадцять квадратів

Майже заячих метрів. Чотири кутки,

Шиб чотири і рами заплакані грати,

і зав’южені снігом потомні віки.

Читайте також: 35-ліття «першого Майдану»: перепоховання Стуса, Литвина й Тихого

Упорядники Маргарита Єгорченко, Галина Почверук і Дмитро Стус розповідали про виклики, які долали під час підготовки видання. Зокрема, тексти, збережені лише в рукописних чернетках із правками, було складно розчитати та датувати. До того ж доводилося шукати компроміс між хронологічним принципом подання віршів та включеністю цих самих віршів до пізніших збірок — у редагованому вигляді чи без змін.

Марія Деменко — виконавиця ролі Стуса в мюзиклі «Ребелія», читає вірші з нової збірки. Фото: Тиждень, Ольга Петренко-Цеунова

Марія Деменко — виконавиця ролі Стуса в мюзиклі «Ребелія», читає вірші з нової збірки. Фото: Тиждень, Ольга Петренко-Цеунова

Передмова та ґрунтовні коментарі упорядників першого тому дають змогу максимально повно дізнатися, як формувався Василь Стус-поет у перше десятиліття своєї творчості. Чимало з ранніх віршів опубліковані вперше («Твори» Василя Стуса у 4 томах, 6 книгах і два додаткові томи вийшли в 1994–1999 роках за участі Михайлини Коцюбинської й не містили слабких і незавершених, на думку упорядників, текстів; із запланованого 12-томного «Зібрання творів» у 2007–2009 роках вийшли п’ять томів, два останні — символічним накладом).

Читайте також: Василь Стус як читач: модерна взаємодія з традицією в таборових умовах   

Під час презентації директор видавництва «Смолоскип» Ростислав Семків розповів, що наступні томи мають виходити динамічно, а директор департаменту корпоративної соціальної відповідальності МХП Павло Мороз висловив вдячність за те, що їхній компанії дозволили фінансово доєднатися до цього важливого проєкту.

Орієнтовна структура видання за номерами томів така:

  1. Ранні вірші, зшиток віршів «ДЕЛО № 13/БЕ1339» видавництва, частково реконструйована збірка «Круговерть».
  2. Збірка «Зимові дерева», вірші поза збірками від другої половини 1965 до 1969 року.
  3. Збірка «Веселий цвинтар», вірші поза збірками 1970–1971 років, незавершені вірші 1950-х — 1971 років.
  4. Збірка «Час творчості / Dichtenszeit».
  5. Збірка «Палімпсести» («магаданська» версія) та вірші, що не ввійшли до збірок періоду першого ув’язнення та заслання.
  6. Збірка «Палімпсести» («київська» версія), вірші, що ймовірно входили до останньої збірки «Птах душі», яка на сьогодні вважається втраченою, та вірші, що не ввійшли до корпусу «Палімпсестів» і написані в період 1979–1980 років.
  7. Проза, драматургія та есеїстика.
  8. Літературна критика та незавершена дисертаційна робота.
  9. Публіцистика, відкриті листи та заяви; зошити з камери попереднього ув’язнення Київського КДБ, Стусові свідчення із судових справ і коментарі до них.
  10. Переклади.
  11. Листи та переклад міфологічного словника.
  12. Листи та переклад міфологічного словника.
  13. Листи та переклад міфологічного словника.
  14. Конспекти Василя Стуса.
  15. Нотатки та різні підготовчі й робочі матеріали.

Читайте також: Презентували 12 томів творів Олени Пчілки  

читати ще