Тиждень.ua
Новини Політика Економіка Світ Суспільство Культура Історія Подорожі Авто Спецтеми Війна Колонки Архів журнал «Український тиждень» Передплата Пошук Галерея Інфографіка Відео Прес-релізи Приватна урбаністика
7 червня, 2012   ▪   Спілкувався: Любомир Крупницький   ▪   Версія для друку

They Like To Move It: гурт Los Colorados про природу успіху

Переспів пісні «Hot N Cold» відомої американської співачки Кеті Перрі за допомогою всюдисущого інтернету зробив тернопільську ватагу без перебільшення всесвітньо відомою
Матеріал друкованого видання
№ 23 (240)
від 7 червня, 2012
They Like To Move It: гурт Los Colorados про природу успіху

Як це часом трапляється з українськими музикантами, справжня популярність до Los Colorados прийшла з-за кордону. Переспів пісні «Hot N Cold» відомої американської співачки Кеті Перрі за допомогою всюдисущого інтернету зробив тернопільську ватагу без перебільшення всесвітньо відомою. А цьогорічний чемпіонат Європи з футболу, ще навіть не почавшись, схоже, уже дав гурту непогані шанси закріпитися на європейських сценах, радіохвилях і телеекранах. Адже їхній кавер на композицію «I Like To Move It» стане заставкою під час трансляції футбольних матчів на одному з найпотужніших німецьких телеканалів ZDF. Крім того, «колорадоси» вже підписали контракт зі звукозаписувальною компанією Motor Music (знаною, зокрема, своєю співпрацею з гуртом Rammstein), встигли записати свій перший альбом та відзняти кілька кліпів. Тиждень вирішив дізнатися в гітариста Ростислава Фука (Рослик) та барабанщика Олександра Драчука (Лесик), чи не відчувають вони запаморочення від несподіваного успіху.

Читайте також: Дебютний сингл українського гурту - лідер музичних чартів за кордоном

У. Т.: На перший погляд, може видатися, що ваш успіх – то чистої води удача. І якоюсь мірою, можливо, це так, але та удача все одно мала впасти на добрий ґрунт років навчання в музичній школі та репетицій?

Р. Ф.: Є в цьому зерно правди. Усі ми переграли в багатьох гуртах до того, як разом зійтися. Кожен із нас ходив до музичної школи чи на якісь курси.

О. Д.: Нам пощастило, що кожен із нас має якісь особливості в плані музики. Сергій (Масик, басист. – Ред.), наприклад, розуміється на комутуванні, студію орендує. Я, скажімо, на звуковій інженерії більше спеціалізуюся. Ростик – на аранжуванні та перекладах англійською мовою. Руслан (Приступа, вокаліст. – Ред.) має гарний слух – він усе підбирає. І якось усе так одне до другого складається – і нам легко працювати.

У. Т.: Відколи музика стала для вас не лише захопленням, а й роботою?

Р. Ф.: У ті невеселі часи, коли вдарила криза і ми лишилися без заробітку, вирішили зосередитися на музиці – єдиному, що нам більш-менш вдається. Бували моменти, коли хапалися за будь-які запрошення, навіть такі, що в мінус нам виходили. Кожен, мабуть, має пережити таку собі голодну весну, щоби потім – на осінь – збирати плоди. Запрошення грати за гроші нам почали надходити приблизно з 2009 року – після того як «Катя Перова» (переспів «Hot N Cold» Кеті Перрі. – Ред.) пішла по інтернету... І до того за гроші грали, але то було більше як хобі: заробити на струни чи якісь «примочки». А зараз можна сказати, що ми вже професійні музиканти, бо тільки цим і займаємося.

У. Т.: Любов до Los Colorados в Україні – явище доволі природне: багато друзів, зрозумілі тексти, знайома мелодика тощо. А чим ви полонили закордонну аудиторію?

Р. Ф.: Я думаю, що передусім позитивним настроєм. Намагаємося не виносити на загал того негативу, який у нас є всередині, хоча його інколи буває чимало. А ще їм насправді цікаві наш український колорит і взагалі фолк. У Німеччині народна музика майже вироджена. Якось ми сиділи в берлінській студії з нашим звукорежисером, пили чай, і він каже: «Заграйте щось українське». Ну ми взяли гітару, на три-чотири голоси розклали... А він: «Я не розумію, як ви це так змогли? Завчили цю пісню?» А ми, може, раз її перед тим грали. Тож це, напевне, десь у крові... Саме такого колориту вони й хочуть. Непогано б щось українське, зокрема й музику, експортувати, було б класно, якби й німців у вишиванках побачити. Із поп-музикою там також серйозний застій – вона дуже вже рафіновано-солодка. А сучасні кліпи по їхньому телебаченню – це як наша «Територія А» в 1990-х роках. Отака там біда насправді.

У. Т.: Як так трапилося, що саме німецька звукозаписувальна компанія й тамтешнє ТБ найбільше зацікавилися вашою творчістю?

Р. Ф.: Канал ZDF хотів зняти музичний ролик до Євро-2012. Відповідно вони шукали для цього якусь українську або польську команду. Коли ми поговорили в Берліні з людьми, які займалися тим відбором, то з’ясувалося, що в них було зо 20 варіантів, і то досить знаних гуртів. Але в підсумку вони подумали: навіщо нам оці всі відомі, давайте візьмемо якихось простих пацанів. Ось тоді й згадали про Los Colorados – хтось там на YouTube нас бачив. А згодом прив’язалися і лейбл, і студія...

У. Т.: Концертом з нагоди п’ятирічного ювілею ви розпочали своє європейське турне. Де саме відбуватиметься і скільки часу воно триватиме? Та й узагалі про умови співпраці з Motor Music цікаво було б дізнатися.

Р. Ф.: Нам обіцяли від 50 концертів за чотири місяці. Це виходить один у два з половиною дні. Австрія, Швейцарія і Німеччина. Ми підписали контракт на три роки. Він передбачає запис щонайменше двох альбомів. Один уже записали, він вийшов 1 червня, бо прив’язаний до початку чемпіонату. Це хороший такий поштовх, бо ZDF крутитиме п’ять-шість разів на день ту заставку (кліп «I Like To Move It». – Ред.).

Читайте також: Україна in rock

У. Т.: Наша країна все ще лишається для іноземців чимось незвіданим. Що ви розповідаєте за кордоном про сучасну Україну?

О. Д.: Розповідати – то одне, а ми одразу їх сюди запросили, хай самі дивляться і висновки роблять. Бо говорити можна багато, і хто знає, що з того правда, а що суб’єктивне.

Р. Ф.: Завезли канал ZDF до Русланового села, вони познімали ті ями. Ми перепрошуємо за наші дороги, а вони: «Нічого, ми всі зі Східної Німеччини, у нас 15 років тому таке саме було».

О. Д.: Тобто ми їм усе як є показали, а вони вже хай самі складають якесь враження, але думаю, що таки позитивне. Повели їх, наприклад, на наш ставок у Тернополі – де ще таку красу знайдеш?

У. Т.: Ким себе відчуваєте в музичному плані?

Р. Ф.: Ми рокери.

У. Т.: Я не наважився б вашу музику назвати виключно роком, адже там так багато всього намішано.

О. Д.: У Німеччині наш стиль нарекли полька-панком. Бо в нас є, по суті, дві програми: акустична і рокова, а все разом – полька-панк. Це, в принципі, найближче і підходить то того, що ми там граємо.

У. Т.: Ви ще й реп читаєте, і а капела співаєте...

О. Д.: Ми просто до біса музики слухаємо. Завжди шукаємо щось нове і не зупиняємося на чомусь одному.

Р. Ф.: Так, кожен абсолютно різну музику слухає... Колись, може, і були якісь сварки через це, але потім зрозуміли, що треба йти на компроміс.

У. Т.: Переспіви у вашому виконанні виходять гарні та цікаві, але лише їх, мабуть, мало, та й це все ж таки щось вторинне. Як у вас із власними піснями?

О. Д.: У нас є своїх пісень штук 30, навіть більше. Переспівів удвічі менше. Звісно, якщо поглянути правді у вічі, нас побачили через кавери. Перший альбом містить і їх, і власні композиції. Los Colorados хотіли просувати передусім як кавер-гурт, але склалися такі хороші обставини, що в нас були свої непогані пісні, й вони також сподобалися німецькій аудиторії, яка нас перша почула... Ми можемо і так і сяк, і як тільки захочеш.

У. Т.: Одна з ваших нещодавніх робіт – це відзнятий у Львові й про Львів відеокліп. Тернополяни не образяться?

Р. Ф.: Треба й братам допомогти... Попросили, то чого б не зняти? Тим більше у нас там безліч колег, друзів, тож хочеться щось зробити для цього міста. Нас запросили їхня міська рада і сайт visitlviv.net. Вони хотіли зробити зазивалку-запрошення європейців до Львова. Кліп, який ми знімали, – це переробка старої батярської пісні «Тільки у Львові». Вона була така собі вальсова, а ми зробили її рокабільною, роковою. Додали баян, електрогітару, і вийшло досить цікаво і в нашому стилі. Дуже цікава й сюжетна лінія – ніби кожен із нас різними способами добирається до Львова.

Читайте також: Рок-н-рольник


Матеріали за темою:

Реклама
Останні публікації згорнути
  • Що голосування в Італії, Австрії, Румунії означають для ЄС і України
    8 грудня, Ольга Ворожбит
  • На яких традиціях виховують українських офіцерів і солдатів
    8 грудня, Ярослав Тинченко
  • Нереформована протягом 25 років регуляторна система не просто тягне Україну на дно рейтингу Світового банку «Doingbusiness» (80 місце серед 190 країн), а суттєво ускладнює роботу як національного бізнесу, так і потенційних інвесторів. Тому дерегуляція, а точніше побудова кращої регуляції, у фокусі особливої уваги – на засіданні Уряду скасували 367 постанов та нормативних актів, які обмежують діяльність бізнесу, а перший заступник Міністра економіки Максим Нефьодов анонсував законопроект для кардинального стрибка в рейтингу DoingBusiness на 40+ місць.
    8 грудня, Світлана Майструк
  • Про пріоритетні культпроекти, осучаснення бібліотек та осередків, а також про створення інституцій, які провадили б у майбутньому культурне відродження нині окупованих Донбасу й Криму, в інтерв’ю Тижню розповів міністр культури Євген Нищук.
    8 грудня, Ганна Трегуб
  • Російська пропагандистська машина недарма вбиває в голову своїм громадянам, ніби на Донбасі за Україну воюють найманці якщо не із Сомалі, то з Арабського світу; про участь військ країн НАТО, особливо поляків, вона вже навіть не згадує.
    8 грудня, Анатолій Шара
  • Реформа державного управління ще не набрала обертів, проте навколо неї, традиційно для українського політикуму, вже почали розгорятися скандали.
    8 грудня, Станіслав Козлюк
Новини партнерів 24tv.ua
Новини партнерів RedTram
Зворотний зв'язок
Тиждень дуже цінує думки своїх читачів і намагається враховувати їхню думку. Відгуки, коментарі і просто враження від прочитаного матеріалу ви можете надіслати за допомогою системи зворотнього зв 'язку. Редакція сайту обіцяє уважно вивчати ваші повідомлення — найцікавіші з них ми публікуватимемо у спеціальних статтях. Дякуємо за увагу та співпрацю.
 
©2007-2016 Тиждень.ua
Передрук або будь-яке інше комерційне використання сайту можливе лише з дозволу редакції.
RSS
Interfax

Будь-яке копiювання, публiкацiя, передрук чи наступне поширення iнформацiї, що мiстить посилання на "Iнтерфакс-Україна", суворо забороняється. Передрук, копіювання або відтворення інформації, яка містить посилання на агентство "Українські Новини", в будь-якому вигляді суворо заборонено